出自清末近现代初吴湖帆的《金缕曲.绿遍池塘草图》
拼音和注音
wèn cóng jīn 、 yuàn huái gū fèn , hé shí néng le 。
翻译及意思
词语释义
从今:从现在起。
何时:什么时候。表示疑问。什么时候。表示时间难以确定。
孤愤:韩非所著的书篇名。《史记.老子韩非列传》:'﹝韩非﹞悲廉直不容于邪枉之臣,观往者得失之变,故做《孤愤》。'司马贞索隐:'孤愤,愤孤直不容于时也。'后以'孤愤'谓因孤高嫉俗而产生的愤慨之情。
吴湖帆
不详
原诗
绿遍池塘草。过清明、妒春风雨,春残人渺。
无可奈何花落去,肠断离情难道。
忍检点、零星遗稿。
一念相思更番读,惹伤心、更把心萦绕。
千万语,总嫌少。危楼半角斜阳照。
问从今、怨怀孤愤,何时能了。
双眼泪痕乾不透,去去寻思悽吊。
料地下、应知余抱。
指望虹桥桥边路,叹青青、一例年年扫。
非痛哭,即狂笑。