作品评述
《长相思》
天四垂。山四围。
The sky stretches in all four directions. Mountains surround from all sides.
山色天容入坐帷。
The scenery of the mountains merges with the vastness of the sky.
清风吹我衣。
A gentle breeze brushes against my clothes.
湖水东,江水西。
To the east, there is a lake; to the west, a river.
东去西来无尽期。
Endlessly flowing from east to west without any limit.
不如君共伊。
But it is not as fulfilling as being with you.
诗意:
这首诗表达了作者对远离恋人的相思之情。描写了四周的山与天空的壮丽景色,清风轻拂衣袖。又提到了东方的湖水和西方的江水,象征着远离的距离。作者表示,与恋人相处的时光是无尽美好的,无论东方还是西方,都不能与恋人共度时光相比。
赏析:
这首诗通过描绘自然景色和思念之情,营造出一种浪漫的感觉。作者运用简洁而富有想象力的语言,使读者能够感受到作者内心的痛苦和渴望。在山与天融为一体的景色中,作者想起和恋人的甜蜜时光,感叹远离恋人的痛苦,表达了对恋人的思念之情。整首诗语言简练优美,意境渲染充满诗意的情感。