出自明末清初彭孙贻的《苦独力》
拼音和注音
jī shí cǎo gēn kě ní zhī , suí jūn dōng xī jiǎo wú lì 。
翻译及意思
词语释义
草根:一般指基层人民或零起点的创业者。
随军:随军suíjūn∶跟随军队[行动]随军记者∶军人家属将户口等关系转到军队,并跟随部队生活和行动。
无力:(动)①没有力量:~回天。②没有力气:手脚~。
东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。
彭孙贻
明末清初学者,彭孙遹从兄,南明隆武朝太常寺卿彭观民之子。
原诗
白羊山深草一尺,汉儿夜指汉关泣。
儿时出关今入关,二十年为苦独力。
短衣无裈牧大马,委顿流离隶旗下。
霜花裂肘磔马刍,马矢没胫卧旷野。
义兵去年来打仗,固山移营大江上。
满洲部落多大人,汉儿为奴更苦辛。
朝驮帐房过山岭,暮驱馲驼饮盐井。
饥食草根渴泥汁,随军东西脚无力。
大人令严酷鞭笞,夜半亡归返乡籍。
生小被虏越长城,翁姥不知谁死生。
野鸡扑天兔窜地,访问邻里无亲丁。
形容惨慄语音改,对面父子难分明。
大人购捕军书急,才入里门重屏迹。
破衣未脱连夕逃,老母缝裳中夜号。