出自明末清初屈大均的《过弼唐精舍有怀亡友英上》
拼音和注音
lán rě chū kāi shuǐ zhú biān , gù rén duō bàn cǐ qī chán 。
翻译及意思
词语释义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
兰若:寺庙,即梵语“阿兰若”的省称。
多半:1.超过半数;大半。2.大概。
水竹:水竹shuǐzhú竹子的一种phyllostachysheteroclada,有披针形叶子,长在河、湖边或灌木丛中,可编制竹席、花篮等器物
开水:开水是煮沸后的水。
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
兰若初开水竹边,故人多半此栖禅。
蜉蝣最是英居士,欲学无生未有年。