出自唐水神的《霅溪夜宴诗(松江神歌)》
拼音和注音
jūn bù jiàn yè lái dù kǒu yōng qiān sōu , zhōng zài wàn xìng zhī zhī gāo 。
翻译及意思
词语释义
夜来:〈名〉某些地区指昨天。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
渡口:(名)有船或筏子摆渡的岸边。
脂膏:1.油脂。2.比喻富厚的地位。3.比喻人民用血汗换来的钱财。
水神
不详
原诗
君不见夜来渡口拥千艘,中载万姓之脂膏。当楼船泛泛于叠浪,恨珠贝又轻于鸿毛。
又不见朝来津亭维一舠,中有一士青其袍。
赴宰邑之良日,任波吼而风号。是知溺名溺利者,
不免为水府之腥臊。