出自宋释慧空的《和秀峰(其一)》
拼音和注音
bái mǎ tuó jīng nòng yù tí , yún zhōng guī qù bù céng mí 。
翻译及意思
词语释义
不曾:没有,从来就没有。一生不曾见过这种人。
云中:1.云霄之中,高空。常用指传说中的仙境。2.高耸入云的山上。喻尘世外。3.比喻朝廷。4.古郡名。原为战国赵地,秦时置郡,治所在云中县(今内蒙古托克托东北)。汉代辖境较小。有时泛指边关。5.古云梦泽。6.山名。
归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
白马:1.白色的马。2.古代用白马为盟誓或祭祀的牺牲。3.古代以乘白马表示有凶事。4.白马氐。5.古津渡名。6.古县名。7.古驿名。8.复姓。9.古代祭祀时所用的歌曲。
弄玉:人名﹐相传为春秋秦穆公女﹐嫁善吹箫之萧史﹐日就萧史学箫作凤鸣﹐穆公为作凤台以居之。后夫妻乘凤飞天仙去。事见汉刘向《列仙传》。
释慧空
不详
原诗
白马驼经弄玉蹄,云中归去不曾迷。
从今大事因缘毕,坐听河声流向西。