出自宋辛弃疾的《贺新郎 别茂嘉十二弟,鹈鴂、杜鹃实两种》
拼音和注音
mǎ shàng pí pa guān sài hēi , gèng cháng mén 、 cuì niǎn cí jīn què 。
翻译及意思
词语释义
马上:立即。
关塞:1.关口上的要塞。2.指函谷关和桃林塞。
琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。
长门:汉宫名。汉司马相如《长门赋》序﹕'孝武皇帝陈皇后时得幸﹐颇妒﹐别在长门宫﹐愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文﹐奉黄金百斤﹐为相如﹑文君取酒﹐因于解悲愁之辞。而相如为文以悟主上﹐陈皇后复得亲幸。'后以'长门'借指失宠女子居住的寂寥凄清的宫院。
辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
原诗
绿树听鹈鴂。更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切!
啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。
算未抵、人间离别。
马上琵琶关塞黑,更长门、翠辇辞金阙。
看燕燕,送归妾。
将军百战声名裂。
向河梁、回头万里,故人长绝。
易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪。
正壮士、悲歌未彻。
啼鸟还知如许恨,料不啼清泪长啼血。
谁共我,醉明月?