出自元代唐毅夫的《【双调】殿前欢 大都西山》
拼音和注音
xiū cháng tàn , bù duō shí mù ǎi fēng chuī sàn 。
翻译及意思
词语释义
长叹:(动)长长地叹息;深深地叹息:仰天~。
暮霭:(名)太阳西落时的云雾:~沉沉。
不多:一点点,东西很少。不称赞。
吹散:吹之使散开。犹拆散。谓消弭事端。
唐毅夫
[约公元一三一七年前后在世]字、里、生卒年及生平均无考,约元仁宗延佑中前后在世。工作散曲,有怨雪一套,今存。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”。
原诗
冷云间,夕阳楼外数峰闲,等闲不许俗人看。雨髻烟鬟,倚西风十二阑。休长叹,不多时暮霭风吹散。西山看我,我看西山。