出自清汪懋麟的《喜迁莺.中郎、存永、阜樵、醉白,夜饮见山楼,听素容较书度曲,即席填词,素容倚而歌之》
拼音和注音
hé yòng jī áng yì tài , dàn dé wēn róu zī wèi 。
翻译及意思
词语释义
何用:为什么。凭什么;用什么。用反问的语气表示不用﹑不须。
温柔:(形)温和柔顺:性格~|态度~。[近]温顺|和顺。[反]暴躁。
滋味:(名)①味道。②比喻某种感受:挨饿的~不好受。[近]味道。
意态:神情姿态。
激昂:(形)(情绪、语调等)激动昂扬:慷慨~|他的讲演语调~,事实雄辩。[近]高昂。[反]消沉|低沉。
汪懋麟
[公元一六四o年至一六八八年]字季角。生于明思宗崇祯十三年,卒于清圣祖康熙二十七年,年四十九岁。康熙六年(公元一六六七年)进士,授内阁中书。因徐乾学荐,以刑部主事入史馆充纂修官,与修明史,撰述最富。吏才尤通敏。旋罢归,杜门谢宾客,昼治经,夜读史,日事研究,锐意成一家言。方三年,遽得疾卒。懋麟与汪楫同里同有诗名,时称“二汪”。著有百尺梧桐阁集二十六卷,《清史列传》行于世
原诗
酒浓香细。正烛晕高楼,花欹幽砌。
名妓清歌,狂奴异舞,我辈终当情死。
何用激昂意态,但得温柔滋味。
吾颓也,看罗裙揉乱,玉钗敲碎。心醉。
听一曲,塞上明妃,欲堕琵琶泪。
桃颊销红,柳眉颦绿,故故酸人肠肺。
灯下酒容似火,庭外秋光如水。
更残了,任娇憨无力,枕人斜睡。