出自元末明初王逢的《危脑帽歌读五代前蜀史有感而作》
拼音和注音
chéng píng lǐ yuè yì cǎo cǎo , qǐ dàn dāng shí mào wēi nǎo 。
翻译及意思
词语释义
当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。
礼乐:礼仪和音乐。古代帝王常用兴礼乐为手段,以求达到尊卑有序远近和合的统治目的。更引申为一个国家一段时间的社会习俗、典章制度与国民精神。
承平:太平;持久太平。
草草:(副)草率;急急忙忙:~收场。
岂但:(连)用反问的语气表示“不但”:~赔钱,老本也保不了?
王逢
元至正中,作《河清颂》,台臣荐之,称疾辞。避乱于淞之青龙江,再迁上海乌泥泾,筑草堂以居,自号最闲园丁。辞张士诚征辟,而为之划策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文学录用,有司敦迫上道,坚卧不起。自称席帽山人。诗多怀古伤今,于张氏之亡,颇多感慨。有《梧溪诗集》七卷,记载元、明之际人才国事,多史家所未备
原诗
白兜罗,青衲襫,金鸦翠翎七宝饰。
圆方反正无定式,国人戴之天下惜。
后宫如花醉妆美,君王无心冠带理。
大木昼拔贪狼风,犹汎楼船济江水。
承平礼乐亦草草,岂但当时帽危脑。
可怜来者忘丧元,红缨末乱如云扰。
君不见玉帛万国先王朝,会弁如星丽九霄。
凤凰麒麟在郊棷,夔龙前殿奏箫韶。