出自清彭端淑的《霸陵道中》
拼音和注音
bù kān huí shǒu jì , fā bái yǐ xiāo xiāo 。
翻译及意思
词语释义
萧萧:1.形容马嘶鸣声2.[头发]花白稀疏的样子3.冷落凄清的样子。
不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
不堪回首:不堪:不能忍受。回首:回头,引申为回顾、回忆。不忍再去回忆往事。
发白:发白fābái缺色的,如灰的颜色的,死白的,苍白的吓得嘴唇发白
彭端淑
彭端淑(约1699年-约1779年),字乐斋,号仪一,眉州丹棱(今四川丹棱县)人。生于清圣祖康熙三十八年,卒于清高宗乾隆四十四年。清朝官员、文学家,与李调元、张问陶一起被后人并称为“清代四川三才子”。 彭端淑十岁能文,十二岁入县学,与兄彭端洪、弟彭肇洙、彭遵泗在丹棱萃龙山的紫云寺读书。雍正四年(1726年),彭端淑考中举人;雍正十一年又考中进士,进入仕途,任吏部主事,迁本部员外郎、郎中。乾隆十二年(1747年),彭端淑充顺天(今北京)乡试同考官。
原诗
日久行无色,马隤气不骄。
秋风清渭水,衰草霸陵桥。
客路惊寒近,乡山入梦遥。
不堪回首计,发白已萧萧。