出自宋赵蕃的《投曾秀州逢四首(其一)》
拼音和注音
wǒ xiàng chá shān dé lǚ xíng , zhì jīn rén shuō lǎo xiān sheng 。
翻译及意思
词语释义
至今:(副)一直到现在:~未忘。
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
今人:现代人;当代人。与“古人”相对。
老先生:对年高望重者的敬称。旧时官场中的称呼。宋时已有之﹐但非仕途常称;元时始称于官场;明代﹐三司见督抚称老先生﹐见巡抚称先生大人﹐虽行而犹有分别;清康熙以后渐滥﹐京官通称老先生。
赵蕃
赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。
原诗
我向茶山得屡行,至今人说老先生。
九原不作吾安仰,宗武宗文贤弟兄。