婕妤怨

不分君恩断,新妆视镜中。
容华尚春日,娇爱已秋风。
枕席临窗晓,帷屏向月空。
年年后庭树,荣落在深宫。

作品评述

中文译文:《婕妤怨》,朝代:唐代,作者:崔湜,
内容:君恩待我无分别,新妆照镜中。
容貌依然如春日,娇爱已随秋风。
清晨临窗睡意醒,帷幕中月独空。
每年后庭的树荣耀减少,在深宫中凋零。

诗意:这首诗描绘了婕妤(帝王后妃的一种)的怨念和哀思。诗人写出了婕妤对君恩的依赖和献身,她对自己容貌逐渐衰老的焦虑和无助。通过对比春天和秋天的景象,诗人表现出婕妤青春的褪去和渐渐远去的爱情。在清晨醒来时,她感受到了孤独和无助,只有月亮作为唯一的伴侣。诗的最后两句,表达了婕妤的命运不幸,她的美丽和荣光在深宫中逐渐凋零。

赏析:《婕妤怨》展示了婕妤在宫廷中的困境和无奈。诗中的婕妤被描绘成一个风华绝代的美女,在朝代昌盛的新华帝国中,她扮演了一个妃子的角色。然而,时间的流逝和命运的无情使她变老,并失去了曾经的容貌和爱情。她被困在深宫中,孤单无助,只能倚靠旁边的月亮,寄托着自己的思念和伤感。整首诗通过描绘婕妤的心情和感受,展示了唐代后宫中女性的命运和苦衷,反映了唐代时社会的残酷和不公。这首诗以简洁而深刻的语言,传递了对命运的无奈和对青春的依恋,引人思考人生的无常和岁月的流逝。

作者介绍

崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁。

崔湜的生平

依附武氏

  崔湜年轻时便以文辞著称,后考中进士,累迁至左补阙,又参与编撰《三教珠英》,改任殿中侍御史。

  705年(神龙元年),崔湜改任考功员外郎。当时,桓彦范执掌朝政,害怕武三思向皇帝进谗,便将崔湜派到武三思身边,让他暗中探听消息。崔湜见唐中宗猜忌功臣,武三思日渐受宠,便出卖桓彦范,依附武三思,升任中书舍人。

  706年(神龙二年),桓彦范、敬晖等人被流放岭南。崔湜劝武三思道:“敬晖等人日后肯定会回来,到时必成后患,不如矫诏将他们杀死。”并推荐表兄周利贞。周利贞将桓彦范、敬晖等人残害致死,被擢升为御史中丞。

担任宰相

  708年(景龙二年),崔湜改任兵部侍郎,与担任礼部侍郎的父亲崔挹同时担任尚书省副职,开唐朝之先例。当时,昭容上官婉儿专秉内政,崔湜便依附于她,因此深受唐中宗的宠信,改任吏部侍郎、中书侍郎、同中书门下平章事。

  709年(景龙三年),崔湜与郑愔一同执掌典选。他收受贿赂,卖官鬻爵,大肆破坏选官制度,遭到御史李尚隐的弹劾,被贬为江州司马。后来,上官婉儿与安乐公主多次在皇帝面前进言,崔湜得以改授襄州刺史,不久又任尚书左丞。

  710年(景云元年),唐中宗驾崩。韦皇后立李重茂为帝,临朝听制,再次任命崔湜为吏部侍郎、同中书门下三品。不久,李重茂禅位于相王李旦,是为唐睿宗。崔湜则被贬为华州刺史,后又担任太子詹事。

  起初,崔湜曾建议开通南山新路,以连接商州水陆交通。他役使数万役丁,开出一条新道,并严禁旧道通行。711年(景云二年),崔湜被追论开辟山路之功,加封银青光禄大夫,不久又在太平公主的引荐下担任同中书门下三品。

  712年(先天元年),唐玄宗登基,任命崔湜为中书令。他诬陷刘幽求,致使刘幽求被贬岭南,又命周利贞将其杀死,却没有成功。当时,崔挹年老致仕,因受人请托,多次干涉崔湜公务。崔湜大都加以拒绝,因此父子失和,受到舆论的鄙薄。

流放赐死

  此前,唐玄宗还是皇太子的时候,多次到崔湜家中做客,将他视为心腹,但是崔湜却依附于太平公主。门客陈振鹭进献《海鸥赋》,以此劝谏崔湜,崔湜虽然称善但心中很不高兴。
713年(开元元年),太平公主与宰相崔湜、窦怀贞、岑羲、萧至忠以及太子少保薛稷等人密谋,欲废除唐玄宗,另立皇帝。崔湜还与宫人元氏密谋,要在玄宗使用的赤箭粉中下毒。

  同年七月,唐玄宗欲诛杀萧至忠等人,还将崔湜召去,托以腹心。弟弟崔涤对崔湜道:“皇帝不管问你什么,你都不要隐瞒。”崔湜没有采纳。萧至忠等人被杀后,崔湜也被流放岭南。

  当时,新兴王李晋也获罪伏诛,临死前叹道:“本来谋划这件事的是崔湜,现在我被斩首崔湜却只被流放,多么冤枉啊!”不久,崔湜密谋进毒之事被查出,被唐玄宗追命赐死,时年四十三岁。

崔湜的轶事典故

自比王谢

  崔湜与兄弟崔液、崔涤、崔莅都因才学而担任要职。每次兄弟们饮宴之时,崔湜都自比东晋时的王谢贵族,常道:“我们崔家出身高贵,官职显要,都属一流。大丈夫应该掌权治人,岂能默默地受制于人。”

诗服张说

  崔湜担任宰相时,年仅三十八岁。他曾在傍晚出端午门,下天津桥,赋诗道:“春还上林苑,花满洛阳城。”张说叹道:“这般文采地位,我还可以追得上他,可是像他这般年纪便有如此成就,我就比不上了。”
  
杖则遭忧

  崔湜的父亲崔挹曾接受他人的贿赂,为他谋取官职。崔湜不知此事,没有录用这个人。这人便对崔湜道:“您的亲人收了我的钱,为什么没有给我官职?”崔湜大怒:“我哪个亲人收了你的钱?我要将他杖毙。”不料,这个行贿人竟然道:“您可千万不能将他杖毙,不然您就要丁忧了。”崔湜这才知道是自己的父亲受贿,不禁大惭。

死前梦兆

  崔湜被流放岭南时,途经荆州,他梦到自己坐在地上一边听法一边照镜子,便问善于占梦的张猷。张猷道:“这是大凶之兆啊。坐在地上听法,法是从上而来的。镜字是金旁加个竟子,难道要终于今日?”不久,御史传来敕命,令崔湜自尽。

崔湜的家庭成员

祖父:崔仁师,官至中书侍郎。

父亲:崔挹,官至户部尚书。

兄弟:崔泌,官至刑部员外郎。

兄弟:崔涤,官至秘书监。

兄弟:崔莅,官至吏部员外郎。

诗词推荐

一住仙祠绝世尘,庭前种玉已嶙峋。朝昏龙虎常听法,左右琼瑶自逼人。翠凤有时翻瑞形,银蟾通夕堕清津。黄金络马何年醉,得去同游几洞春。

文言文

圣皇御宇,仁灶诞彰。在郊旅贡,游畴呈祥。星辰是稟,草木无伤。纪异信史,登歌太常。

文言文

我昔观华严,心熟毗卢境。东南有支提,千圣会岩岭。欲从善财问,怅此路悠永。朅来縻王事,胜处每参请。弹指开重楼,结愿发深省。寄谢德云师,相见在别顶。禅翁游江湖,传衣自双径。向来梅子熟,一衲伴千圣。十年此趺坐,楼阁方鼎盛。夜阑拨炉灰,衲也吾所敬。我如老摩诘,到处

文言文

笋舆轧轧塞沙黄,赪襜胡儿语隔窗。且喜纵观临易水,未须枫落赋吴江。

文言文

乘流坎止。住个斋儿无愠喜。竹引清风。透入虚窗窍窍通。仰天酌酒。万八千年盘古寿。身在无何。只这斋儿已自多。

文言文

早知皆是自拘囚,不学因循到白头。汝既出家还扰扰,何人更得死前休。

文言文

清和天气属良辰,芳事枝头迹已陈。閒涉小园销永昼,尚留红药殿余春。栽培元是根宜地,幻化须知花有神。约定明年身更健,诗篇又见一番新。

文言文

斯文天未椓,世复有斯人。缥帙磨铅旧,泥封染墨新。词华班马富,道术鲁邹醇。满腹经纶愿,逢时气益振。

文言文

涧蒲上九节,不受尘土姿。清泉自澡洁,白石相因依。种蕉水中央,佳处略似之。谁能后雕赏,惟有岁寒知。

文言文

疲氓多菜色,去守乏棠阴。属虑千峰旱,俄闻六月霖。面滩船欲涩,茗务井还深。香润回瓜圃,声酣起蔗林。炎官初恣肆,道暍稍侵寻。畏日方焦野,油云忽冒岑。此凉甦万病,厥价倍千金。解郡虽逾岁,留家尚至今。田登欣火贱,屋老惧书淋。遥念儿衣醭,兼虞妇灶沈。凄清传古调,忧闷

文言文

望断平时翠辇过,空闻子夜鬼悲歌。金舆不返倾城色,玉殿犹分下苑波。死忆华亭闻唳鹤,老忧王室泣铜驼。天荒地变心虽折,若比阳春意未多。

文言文

秋露凝高掌,朝光上翠微。参差丽双阙,照耀满重闱。仙驭随轮转,灵乌带影飞。临波无定彩,入隙有圆晖。还当葵藿志,倾叶自相依。

文言文

月出映曾城,孤圜上太清。君王春爱歇,枕席凉风生。怨咽不能寝,踟蹰步前楹。空阶白露色,百草塞虫鸣。念昔金房里,犹嫌玉座轻。如何娇所误,长夜泣恩情。

文言文

扇暍仁风广,蠲烦瑞露瀼。万芳沾润泽,安用沐兰汤。

文言文

西清人表表,南涧迹陈陈。麟笔可无托,雁行犹有人。姓名知子旧,闻见与吾新。自分宁攻苦,相期勿搞尘。

文言文

追随三十载,艰难愧深情。何处埋尔骨,呼号傍孤城。

文言文

少时草圣学锺王,意气欲齐韦与张。家藏古本数十百,千奇万怪常搜索。今得君家一卷书,始觉辛勤总无益。移灯近前拭眼看,精神高秀非人力。北风古树折巅崖,苍烟寒藤挂绝壁。逸气峥嵘驰万马,只字千金不当价。想初盘礡落笔时,毫端已与心机化。主人知是希世奇,但见姓氏无标题。

文言文

非民非吏一闲身,倏忽空山又见春。明月清风终岁有,浮云苍物几番新。不知世有弹冠事,但愿门多挟册人。畴昔东嘉子徐子,勉旃傥可嗣芳尘。

文言文

桂水在天末,登高生远思。来书逢岁阙,去梦历峰危。别浦珠全返,空台柏半衰。诗成见新月,几负郡斋期。

文言文

泉齐岭鸟飞,雨熟荔枝肥。南斗看应近,北人来恐稀。潮浮廉使宴,珠照岛僧归。幕下逢迁拜,何官着茜衣。

文言文

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©词语查询   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。