出自明张宁的《唐人钩栏图》
拼音和注音
kě lián lè jí yì shēng chóu , huí shǒu xié yáng hū wú chù 。
翻译及意思
词语释义
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
无处:无所处。谓没有处置的理由。犹无为,无常。
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。
张宁
一作芳洲,明朝中期大臣。景泰五年进士,授礼科给事中。丰采甚著,与岳正齐名,英宗尝称为“我”云。成化中出知汀州,先教后刑,境内利病悉罢行之。后为大臣所忌,弃官归,公卿交荐,不起。能诗画、善书法,著有《方洲集》等
原诗
君不闻天宝年中乐声技,歌舞排场逞新戏。
教坊门外揭碑名,锦绣钩栏如鼎沸。
初看散末起家门,衣袖郎当骨格存。
咬文嚼字澜翻舌,勾引春风入座温。
年少书生果谁氏,弄假成真太相似。
左呼右闹只自如,博带峨冠竟谁是。
众中突出净老狂,东涂西抹何狼獊。
解令笑者变成哭,直教閒处翻成忙。
粉头行首临后出,眼角生娇眉弄色。
从前人物空自哗,一顾广场皆寂寞。
障中挝鼓外击锣,初来队子后插科。
朱衣画裤纷相剧,文身倛面森前傩。
拿生院本真足数,触剑吞刀并吐火。
千奇百巧忽不前,满地桃花细腰舞。
酒家食店拥娼楼,玉壶翠釜蒸馒头。
稠人广座日卓午,捧盏擎柈争劝酬。
眼中不类心中事,嬉笑相同饥饱异。
可怜乐极易生愁,回首斜阳忽无处。
悲欢离合总虚空,好恶妍媸变幻中。
世间万事皆如此,何必钩栏看画工。