阮郎归

天边金掌露成霜。
云随雁字长。
绿杯红袖趁重阳。
人情似故乡。
兰佩紫,菊簪黄。
殷勤理旧狂。
欲将沉醉换悲凉。
清歌莫断肠。

作品评述

阮郎归·天边金掌露成霜翻译及注释

翻译
天边的云彩有如仙人金掌承玉露。玉露凝成了白霜,浮云随着大雁南翔,排成一字长。举绿杯,舞红袖,趁着九九重阳,人情温厚似故乡。
身佩紫兰,头簪菊黄,急切切重温旧日的颠狂。想借一番沉醉换掉失意悲凉,清歌莫唱悲曲,一唱断人肠。

注释
①阮郎归:词牌名,又名《碧桃春》《醉桃源》等。《神仙记》载刘晨、阮肇入天台山采药,遇二仙女。留住半年,思归甚苦。既归则乡邑零落,经已十世。曲名本此,故作凄音。四十七字,前后片各四平韵。
②金掌:汉武帝时在长安建章宫筑柏梁台,上有铜制仙人以手掌托盘,承接露水。此处以“金掌”借指国都,即汴京。即谓汴京己入深秋。
③雁字:雁群飞行时排列成人字,有时排列成一字,故称雁字。
④绿杯红袖:代指美酒佳人。
⑤人情:风土人情。
⑥“兰佩紫”两句:佩戴紫色兰花,头上插黄菊。屈原《离骚》中有“纫秋兰以为佩”。
⑦理旧狂:重又显出从前狂放不羁的情态。

阮郎归·天边金掌露成霜英译

Ruan Lang Gui
Yan Jidao

In the sky-kissing palm
Autumnal dew has turned to frost.
The clouds send off the wild geese
That in a symbolic array fly.
Green wine and red sleeves invite the ninth moon ninth,
Things here differ little from my home town.

I wear purple orchids in my dress,
I pin yellow chrysanthemums on my hair:
To old wantonness free rein I give.
Sadness I will change for drunkenness;
When I sing, let not sad songs
Lacerate my heart.

阮郎归·天边金掌露成霜赏析

  此词写于汴京,是重阳佳节宴饮之作。表达凄凉的人生感怀。其中饱含备尝坎坷沧桑之意,全词写情波澜起伏,步步深化,由空灵而入厚重,音节从和婉到悠扬,适应感情的变化,整首词的意境是悲凉凄冷的。

  上片写景生情。秋雁南飞,主人情长,引起思乡之情,正是“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”。

  “天边金掌露成霜,云随雁字长。”两句以写秋景起,点出地点是在京城汴梁,时序是在深秋,为下文的“趁重阳”作衬垫。汉武帝在长安建章宫建高二十丈的铜柱,上有铜人,掌托承露盘,以承武帝想饮以求长生的“玉露”。承露金掌是帝王宫中的建筑物,词以“天边金掌”指代宋代汴京景物,选材突出,起笔峻峭。但作者词风不求以峻峭胜,故第二句即接以闲淡的笔调。白露为霜,天上的长条云彩中飞出排成一字的雁队,云影似乎也随之延长了。这两句意象绵妙,满怀悲凉,为全词奠定了秋气瑟瑟的基调。

  “绿杯红袖趁重阳,人情似故乡。”两句将客居之情与思乡之情交织来写,用笔细腻而蕴涵深厚,一方面赞美故乡人情之美,表达出思乡心切的情怀,另一方面又赞美了重阳友情之美,表达了对友情的珍惜。

  下片抒发感慨。因自己的孤高的性格,而仕途失意,想以狂醉来排遣忧愁,然而却是“断肠”。

  “兰佩紫,菊簪黄,殷勤理旧狂。”从《离骚》中“纫秋兰以为佩”和杜牧“尘世难逢开口笑,菊花须插满头归”化出的“兰佩紫,菊簪黄”两句,写出了人物之盛与服饰之美,渲染了宴饮的盛况。接下来一句,写词人仕宦连蹇,陆沉下位,情绪低落,不得不委屈处世,难得放任心情,今日偶得自在,于是不妨再理旧狂,甚至“殷勤”而“理”,以不负友人的一片盛情。试想,本是清狂耽饮的人,如今要唤起旧情酒兴,还得“殷勤”去“理”才行,此中的层层挫折,重重矛盾,必有不堪回首、不易诉说之慨,感情的曲折,自然把意境推向比前更为深厚的高度。

  “欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠。”由上面的归结,再来一个大的转折,又引出很多层次。词人想寻求解脱、忘却,而他自己又明知这并不能换来真正的欢乐,这是真正的悲哀。《蕙风词话》又说:“‘欲将沉醉换悲凉’,是上句注脚;‘清歌莫断肠’仍含不尽之意。”此乃中肯之语。词之结句,竟体空灵,包含着万般无奈而聊作旷达的深沉苦楚,极尽回旋曲折、一咏三叹之妙纵观全词,尽管作者那种披肝沥胆的真挚一如既往,但在经历了许多风尘磨折之后,悲凉已压倒缠绵;虽然还有镂刻不灭的回忆,可是已经害怕回忆了。

  晏几道生性耿直,不趋炎附势、不同流合污,故一生抑郁不得志。这首词,写景洗练,写情起伏跌宕,很好地表达了他失意的感慨。

阮郎归·天边金掌露成霜创作背景

  晏几道是晏殊幼子,年轻的时候过着酒筵歌席的富贵生活。晏殊死后,家道中落,生活陷于贫困,晏几道对于人情世故、悲欢离合有了更多的感受.他的词作由真率走向深沉,这首词即是他情思深沉的代表作之一。

作者介绍

晏几道(一○三○?—一一○六?)(《唐宋词人年谱·二晏年谱》),字叔原,号小山,江西临川(今属江西)人。殊子。仁宗至和中,爲太常寺太祝(《文忠集》卷二二《侍中晏公神道碑铭》)。曾监颖昌许田镇(《山谷集》卷一六《小山集序》)。徽宗崇宁四年(一一○五),由干宁军通判转开封府推官(《摛文堂集》卷五《通判干宁军晏几道开封府判官制》)。转管勾使院(《宋会要辑稿》刑法四之八六)。几道以乐府着称,有《小山词》传世。今录诗七首。

诗词推荐

楚王禁暴惭京观,汉世残民闢徼边。伐叛从来非得已,修文自古属高贤。禽鱼草木无垠惠,乡校康庄议论妍。尽悴使君朝听美,不然海国岂安全。

重阳节

五言徽外弹声古,一点眉间喜色浓。去莠莆田成沃壤,种花寒地亦春风。民怀惠爱祠乡祀,上奋英明即墨封。不比寻常折杨柳,君侯髦士我衰翁。

重阳节

上人飞锡何方去?笑指东南咫尺间。黄叶落时行细路,白云生处看青山。欲求古道殊难得,怅望高风或可攀。朋旧相逢还道我,梅花清苦□斑斑。

重阳节

工拙相悬几驿亭,敢将沮洳敌东溟。百年事契心先许,千里神交眼倍青。嗜酒杨雄官拓落,耽诗杜甫瘦伶俜。何时握笔论今古,经苦劳君一启扃。

重阳节

贤愚狂圣等为人,要是天君自策勋。举世纷纷谁得妙,韩公惟许孟轲醇。

重阳节

君行千里轻所历,妾驰千里心匪石。春房酌酒意匆匆,愁不在离愁在忆。鸳鸯瓦上昏无色,鹦鹉杯中尘更积。灯前独坐制君衣,泪湿剪刀裁不得。

重阳节

听说光州好,淮山是四邻。凝香无一事,奠枕有馀民。世以文章著,朝须宠数频。西湖便归去,应不待班春。

重阳节

得寮便住似西资,谁暇安巢更择枝。阖密不妨中酒圣,楼明大好养书痴。志公分科存刀尺,庞老家风欠笊篱。大厦千间宵八尺,傍人莫笑太穷猗。

重阳节

别馆青山郭,游人折柳行。落花经上巳,细雨带清明。鶗鴂流芳暗,鸳鸯曲水平。归心何处醉,宝瑟有馀声。

重阳节

武陵溪边翁好渔,笭箵钓车日采鱼。扁舟为家苇为屋,岂知世有神仙居。晓来不记舟行路,忽在桃花深绝处。红云杳叆望欲迷,绛雪缤纷落无数。水源尽处便逢山,一迳似通人往还。穿花竟出洞谷口,别有天地如人间。青山高下鳞鳞屋,秀野桑深泼绿。春深耕罢犊牛眠,昼静人閒鸡犬熟。村

重阳节

夜听南窗金屈支,水花凉果似秋时。人言爱酒陶元亭,坐有能诗无本帅。颠倒六经鸜鹆舞,澜翻一曲鹧鸪词。同游那得轻相笑,恐是长庚未可知。

重阳节

布褐楮皮冠,朝昏信自然。眼明山雨后,发乱晚风前。鹤病生闲恼,僧来废静眠。自知慵懒性,至死岂能悛。

重阳节

朱亥已击晋,侯嬴尚隐身。时无魏公子,岂贵抱关人。余亦不火食,游梁同在陈。空馀湛卢剑,赠尔托交亲。

重阳节

轻薄坠鞭子,清狂谒水生。如何唐老杜,也作丽入行。

重阳节

一帘云影隔尘埃,小小禅心为客开。坐久不知风雨恶,柏炉香里话诗来。

重阳节

破绔年来未改为,园中啼鸟汝何如。从教解使君侯悟,尔死何由得盖帷。

重阳节

长陵有神气,万岁光如虹。有时风雪变,魂魄来沛宫。壮哉游子乡,一览万宇空。击筑戒复隍,帝业慎所终。重瞳爱梁父,此情岂不同。锦衣绚行昼,丈夫何浅中。缅怀首丘意,自足分雌雄。尚惜霸心存。慷慨怀勇功。不见往来事,烹狗与藏弓。早知致两生,礼乐三代隆。匹夫事已往,安用

重阳节

盛服黎明起,瞻天咫尺东。舒迟寅出日,清淑艮来风。阴尽恰亭午,景长疑再中。初元调玉烛,勉勉圣神功。

重阳节

新卜西山崦下庄。疏篱编竹草苫堂。门前流水柳成行。满目烟岚诗酒地,十年鞍马是非场。虚名半纸几多忙。

重阳节

风里为生露作粮,腹中潇洒正清凉。长歌商颂声初振,细听韶音味可忘。

重阳节

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©词语查询   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。