出自南北朝萧绎的《和林下作妓应令诗》
拼音和注音
dú niàn yáng tái xià , yuàn dài luò chuān shēng 。
翻译及意思
词语释义
阳台:从房屋墙面伸出的平台
洛川:洛水。即今河南省洛河。
台下:台榭的下面。古时对人的尊称。谓政治舞台之下﹐即不执政地位。
萧绎
小字七符。南朝梁武帝第七子。武帝天监十三年,封湘东王。命王僧辩平侯景,即位于江陵。时州郡大半入西魏,人户著籍,不盈三万。承圣三年,西魏军来攻,帝尚于龙光殿讲《老子》,百官戎服以听。魏军至,帝犹赋诗不废。及城陷,为魏人所杀。在位三年,庙号世祖。帝幼盲一目,好读书,工书善画,藏书十四万卷,城破时自行焚毁。所作诗赋轻艳绮靡,与兄纲相仿。著作颇多,原有集,已散佚,今存《金楼子》及《梁元帝集》辑本
原诗
日斜下北阁,高宴出南荣。
歌清随涧响,舞影向池生。
轻花乱粉色,风筱杂弦声。
独念阳台下,愿待洛川笙。