贺新郎·春情

篆缕销金鼎。
醉沉沉、庭阴转午,画堂人静。
芳草王孙知何处,惟有杨花糁径。
渐玉枕、腾腾春醒。
帘外残红春已透,镇无聊、殢酒厌厌病。
云鬓乱,未忺整。
江南旧事休重省。
遍天涯、寻消问息,断鸿难情。
月满西楼凭阑久,依旧归期未定。
又只恐、瓶沉金井。
嘶骑不来银烛暗,枉教人、立尽梧桐影。
谁伴我,对鸾镜。

作品评述

贺新郎·春情英译

LI Yu – Lyrics to the Melody of Congratulations to the Groom
From the gold burner scatter twirls of smoke in seal *,
Deep in a hangover I am, in the shade is the courtyard in the afternoon,
The hall is quiet and undisturbed.
Where are those noblemen in search of fragrant verdure?
There are only willow catkins drifting over the paths.
On a jade pillow, slowly I sober become,
Beyond the screen scatter the remains of blossoms after spring has passed,
Steeped in tedium, I'm weak and weary from the wine I drank.
Messy is my hair, though for now I don't feel like combing it.
I shall not dwell on what happened in the Yangtze's south,
I've travelled from place to place in search of his whereabouts,
Unfortunately stray wild geese cannot be entrusted with assignments.
On the balustrade of the west chamber I lean under the moonlight,
Still not yet decided is his return date.
I'm afraid maybe it's like a message in a bottle that has sunken into a well,
Maybe his horse will not come and the silver candle holder shall in the dark remain,
Yet here I am pacing under the phoenix tree in vain.
Who have I to at my side as I a pretty phoenix mirror face?

贺新郎·春情翻译及注释

翻译
铜炉中香烟上升,酒气沉沉,庭中的树影已转向偏东,画堂里冷清寂静。芳草碧绿而茂盛,也不知那位离人现在何处,唯有飘落的杨花,如点点白雪,落满小径。我一人独卧玉枕上沉沉睡眠,懒洋洋春睡。帘外已飘落残红,春天将尽,我感觉毫无心绪,像喝多了酒一样一身病态。头发零乱,我也不想去梳整。江南旧事,不愿意再重新回想,遍天下去寻访消息,能寄书信的鸿雁不捎来消息。月光洒满西楼,我一直依栏远望,可是他的归期依旧没有一定。怕只如同银瓶沉入金井,再也没有希望重逢。等得太久,我守着昏暗的残烛,听不到他归来的声音。徒自让我久久伫立,直到梧桐消失了阴影。如今又到了夜间,而我依然孤单对着鸾镜。

注释
①篆缕:指香烟袅袅上升,又加篆字。
②金鼎:香断。
③芳草王孙:王孙,泛指男子。
④糁(shēn):泛指散粒状的东西。
⑤殢酒(tì):困于酒。
⑥忺(xiàn):高兴。
⑦倩(qiàn):请,央求。
⑧瓶沉金井:指彻底断绝,希望破灭。金井,饰有雕栏的井。

贺新郎·春情赏析

  李玉只留下这一首词,此词描写一女子思念情人。开篇写金炉里香烟袅袅上升,盘旋缭绕,似篆体形的字。这是深锁闺房“醉沉沉”的人之所见。“画堂人静”正面点出人物。“芳草”句点明她在思念着远行人!“腾腾春醒”指醒后的情态。“帘外”指落花满地,春深喻人老,“镇无聊”写出她的情来。下片则完全是女主人公的自我抒情。过片点明王孙音信杳然,旧事不堪重提。以下,怨归期未定而仍倚遍阑干,“恐瓶沉金井”而仍“立尽梧桐影”,可谓痴情已极。末二句自叹孤独,又与前面遥相呼应。过片只轻点一句“江南旧事休重省”,江南旧事的具体内容只字不提,给人留下丰富的想象空间,以下则转写凭栏伫立望归的情景。“瓶沉金井”化用白居易《井底引银瓶》的诗意表现出一种近乎绝望的心情,语意沉痛。结尾几句描写其明知不归而还要久久伫立的痴情。真是个多情的女子。陈廷焯评曰:“此词绮丽风华,情韵并盛,允推名作”(《白雨斋词话》)。全词将且思且怨的复杂心情,抒发得温柔深婉。

诗词推荐

绮山才子才庸峭,素色成文似邵绫。待诏归来金马客,题诗寄去碧桃僧。画眉谁问张京兆,多病深怜马茂陵。昨夜西堂安梦好,惠连春思又新增。

婉约

云门一棒,高峰三拜。一家不如一家,各自保守疆界。

婉约

一生自守至如此,惟道外皆非所亲。顾已通塞尽有命,是身可忍求因人。

婉约

予年四十四,发白成衰翁。非有高盖车,曷与贤者同。嗟予出寒远,家世尝力农。十九登科第,圣彀参英雄。十年出吏选,校书逢陼中。天子设采拔,谓有谏诤风。既叨言责地,蹇蹇思匪躬。窃不自度量,语剡奸邪胸。一毫抗千钧,摈落无流踪。同时皆骧首,金紫班著崇。唯予守长乐,幸就

婉约

朝餐多不饱,夜卧常少睡。自觉寝食间,多无少年味。平生好诗酒,今亦将舍弃。酒唯下药饮,无复曾欢醉。诗多听人吟,自不题一字。病姿与衰相,日夜相继至。况当尚少朝,弥惭居近侍。终当求一郡,聚少渔樵费。合口便归山,不问人间事。

婉约

水纳乾坤净,窗通左右凉。船门如引索,直面看波光。

婉约

春风碧水静林丘。对书史,日优游。来往更风流。问谁似、东陵故侯。黄陂襟度,曲江誉望,山立看扬休。春酿尽禁*。拚醉尽、蟠桃上秋。

婉约

为讯华亭鹤唳无,琴声断处客悲渠。日边消息花争闹,露下光阴柳变疎。未叹子云新第宅,最怜定国旧门闾。风檐读罢閒居赋,向后何人奉板舆。

婉约

月白星稀后,歌残雅奏初。剽闻先破胆,欲见疾开书。孔翠仙毛烂,珊瑚海树疎。好诗如好画,黑瘦未容锄。

婉约

不种夭桃与绿杨,使君应欲候农桑。春畦雨过罗纨腻,夏垅风来饼饵香。

婉约

登临何处恨春残,楼上池边夕照间。非意野云遮倦目,无情空水鉴衰颜。青谿久负幽人约,白发初辞宰相班。才与不才何足辨,此心都拟付庄环。

婉约

孤灯寂寂夜堂深,寒雨潇潇乡竹林。文抵浮生只如此,不须衰怨动悲间。

婉约

十年思美人,渊沦抑天飞。辛勤种青门,竟作抱蔓归。日月老宾送,霜露沾人衣。沾衣何足云,八表笼烟霏。

婉约

独自行来独自坐,无限世人不识我。惟有城南老树精,分明知道神仙过。

婉约

商山四老人,避世还出世。桃源独终隐,坐看日月逝。

婉约

蓟门逢古老,独立思氛氲。一身既零丁,头鬓白纷纷。勋庸今已矣,不识霍将军。汉家能用武,开拓穷异域。戍卒厌糠核,降胡饱衣食。关亭试一望,吾欲泪沾臆。边城十一月,雨雪乱霏霏。元戎号令严,人马亦轻肥。羌胡无尽日,征战几时归。幽州多骑射,结发重横行。一朝事将军,出入

婉约

张弓架箭几何年,接得三平机不全。若使当时能羿射,免教落节向弓弦。

婉约

金镜霾六国,亡新乱天经。焉知高光起,自有羽翼生?萧曹安屹屼,耿贾摧欃枪。吾家有季父,杰出圣代英。虽无三台位,不借四豪名。激昂风云气,终协龙虎精。弱冠燕赵来,贤彦多逢迎。鲁连善谈笑,季布折公卿。遥知礼数绝,常恐不合并。惕想结宵梦,素心久已冥。顾惭青云器,谬奉

婉约

贤哉西晋钜平侯,刻碑立祠在荆州。州民万家见之者,揜面汍澜双淚下。逮今绵历岁百祀,岘首巍然临汉水。碑鈋祠废榛莽中,萧萧只有悲风起。内阁深沈侍从臣,赤帷皁盖来行春。殷勤拂碑复祠貌,一朝旧迹重如新。山光葱蒨水清洌,天长地久无时别。古人今人空茫茫,惟是功名不能灭。

婉约

幸附全材长,良工劚器殊。千林文柏有,一尺锦榴无。品格宜仙果,精光称玉壶。怜君远相寄,多愧野蔬粗。

婉约

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©词语查询   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。