出自明夏言的《鹊桥仙.中秋白鸥园赏月,次陈大尹三首(其二)》
拼音和注音
héng cuì tíng qián , wàng chén lóu xià , qiū shuǐ chéng qīng chè dǐ 。
翻译及意思
词语释义
秋水:(名)①秋天江湖里的水。②比喻女子的眼睛:望穿~。
彻底:(形)一直到底;深而透:~改正缺点。
澄清:(形)清澈明净:溪水~。②(动)使混乱变为安定:有~天下之志。③(动)比喻搞清楚(事实、问题等):~是非。[反]歪曲。
楼下:论坛,贴吧常见词语。相对于先发贴者而言的后发贴者,最初的发起者称为楼主,跟贴者按照先后顺序,可以互相称对方为楼上楼下,又简写为ls,lx。
夏言
夏言(1482—1548),字公谨,汉族,江西贵溪人。明正德进士。初任兵科给事中,以正直敢言自负。世宗继位,疏陈武宗朝弊政,受帝赏识。裁汰亲军及京师卫队冗员三千二百人,出按皇族庄田,悉夺还民产。豪迈强直,纵横辩博,受宠升至礼部尚书兼武英殿大学士入参机务,不久又擢为首辅。嘉靖二十七年议收复河套事,被至弃市死。其诗文宏整,又以词曲擅名。有《桂洲集》。
原诗
横翠亭前,望宸楼下,秋水澄清彻底。
此夜蟾光分外明,照大地、平铺如纸。
彩笔题诗,清尊对客,画妨笙歌盈耳。
却忆长安几度看,那得似、青山故里。