出自明杨士奇的《铜雀妓》
拼音和注音
gāo tái níng wàng chù , xī líng luò zhào biān 。
翻译及意思
词语释义
高台:1.高建楼台。2.高的楼台。3.比喻京师。4.头之别称。
西陵:1.古国名。2.陵墓名。清代帝王陵寝。在河北省易县西永宁山下﹐全国重点文物保护单位之一。有雍正泰陵﹑嘉庆昌陵﹑道光慕陵和光绪崇陵。因地在北京之西﹐总称"西陵"。3.陵墓名。三国魏武帝陵寝。在河南省临漳县西。4.陵墓名。南朝齐钱塘名妓苏小小的墓。5.峡名。长江三峡之一。6.浙江省萧山市西兴镇的古称。7.复姓。春秋有西陵高。
落照:(名)落日的余晖。
凝望:(动)目不转睛地看;注目远望。
杨士奇
杨士奇(1366~1444),明代大臣、学者,名寓,字士奇,以字行,号东里,谥文贞,汉族,江西泰和(今江西泰和县澄江镇)人。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士,兼兵部尚书,历五朝,在内阁为辅臣四十余年,首辅二十一年。与杨荣、杨溥同辅政,并称“三杨”,因其居地所处,时人称之为“西杨”。“三杨”中,杨士奇以“学行”见长,先后担任《明太宗实录》、《明仁宗实录》、《明宣宗实录》总裁。
原诗
高台凝望处,西陵落照边。
昼日自歌舞,秋风咽管弦。
恩随漳水远,恨与邺云连。
惟有昏鸦集,时时近墓田。