出自唐韦应物的《杂言送黎六郎(寿阳公之子)》
拼音和注音
zhū mén yán xùn cháo cí qù , qí chū dōng jiāo mǎn fēi xù 。
翻译及意思
词语释义
朱门:1.古代王公贵族的住宅大门漆成红色,表示尊贵。2.旧时借指豪富人家。
飞絮:飞絮fēixù飘飞的像棉絮一般的柳树、芦苇等的种子。
辞去:辞别而去。去世的婉辞。辞掉,请求解除自己的工作。
东郊:西周时,特指其东都王城以东的郊外。周灭商后,迁殷民于此。泛指国都或城市以东的郊外。
韦应物
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
原诗
冰壶见底未为清,少年如玉有诗名。闻话嵩峰多野寺,不嫌黄绶向阳城。朱门严训朝辞去,骑出东郊满飞絮。
河南庭下拜府君,阳城归路山氛氲。山氛氲,长不见。
钓台水渌荷已生,少姨庙寒花始遍。县闲吏傲与尘隔,
移竹疏泉常岸帻。莫言去作折腰官,岂似长安折腰客。