出自明末清初屈大均的《追答王学士庐山篇见赠之作》
拼音和注音
wǒ xī lú shān xún pù bù , xiāng lú fēng shàng pī yān wù 。
翻译及意思
词语释义
香炉:(名)焚香的器具,用以熏衣、陈设,或敬神供佛。
庐山:又名“匡山”、“匡庐”。中国名山。位于江西省九江市南。主峰汉阳峰海拔1474米。风景奇秀,多名胜古迹。山上有牯岭镇,为著名游览、避暑、疗养胜地。
瀑布:(名)从山岩或河道上突然陡直地流下来的水,远看好像垂挂着的白布。
烟雾:(名)泛指烟、雾、云、气等:~弥漫|~笼罩大地。
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
我昔庐山寻瀑布,香炉峰上披烟雾。
白云无事早知还,欲共渊明奋高步。
渊明醉石横溪边,九叠屏风三叠泉。
饮酒正怜重九日,闻钟忽悟远公禅。
吾心皎皎如秋月,照映寒潭无可说。
何妨变化若浮云,自有光辉含积雪。
沙门束教非高士,吾今况尚为人子。
养母宜耕十亩田,求人欲著三朝史。
简君旧赠庐山篇,庐山回首泪潺湲。
遗民此日成通隐,啸傲王侯亦偶然。