出自唐韩愈的《池上絮》
拼音和注音
chí shàng wú fēng yǒu luò huī , yáng huā qíng hòu zì fēi fēi 。
翻译及意思
池塘上没有什么风,只有那落日的余辉,杨花在天晴后又各自从池塘上飞起来了。
词语释义
落晖:夕阳;夕照。
无风:没有风。草名。薇衔的别名。气象学上指零级风。风速每小时小于公里,烟直上。
韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
原诗
池上无风有落晖,杨花晴后自飞飞。为将纤质凌清镜,湿却无穷不得归。
