出自唐慧藏的《弄珠吟》
拼音和注音
fēn shēn bǎi yì wǒ zhū fēn , wú shǐ běn jìng rú jīn jìng 。
翻译及意思
词语释义
如今:(名)现在。
百亿:1.极言数目之多。2.佛教语。指世界及众生。
分身:(动)抽出时间、精力去照顾其他方面(多用于否定):难以~|无法~。
慧藏
不详
原诗
落落明珠耀百千,森萝万像镜中悬。
光透三千越大千,四生六类一灵源。
凡圣闻珠谁不羡,瞥起心求浑不见。
对面看珠不识珠,寻珠逐物当时变。
千般万般况珠喻,珠离百非超四句。
只这珠生是不生,非为无生珠始住。
如意珠,大圆镜,亦有人中唤作性。
分身百亿我珠分,无始本净如今净。
日用真珠是佛陀,何劳逐物浪波波。
隐现则今无二相,对面看珠识得摩。