出自唐白居易的《同韩侍郎游郑家池吟诗小饮》
拼音和注音
cán yáng shàng zhú shù , zhī yè shēng guāng cǎi 。
翻译及意思
词语释义
残阳:(名)将要落下的太阳;夕阳。
枝叶:1.树枝和树叶。2.宗族的后代、子孙。3.次要或从属的人、事、物。4.事情的旁出部分。5.旧时官吏额外向人民勒索,所假藉的名目称为「枝叶」。
光彩:(名)颜色和光泽:她打扮起来~照人。②(形)光荣:她得了冠军,很~。[近]光荣。[反]耻辱。
生光:生光shēngguāng指日食或月食过程中的一种位置关系,即地球阴影和月亮圆面或月亮阴影和太阳圆面第二次内切,也指发生这种位置关系的时刻。生光发生在食甚之后
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
野艇容三人,晚池流浼浼。悠然依棹坐,水思如江海。宿雨洗沙尘,晴风荡烟霭。残阳上竹树,枝叶生光彩。
我本偶然来,景物如相待。白鸥惊不起,绿芡行堪采。
齿发虽已衰,性灵未云改。逢诗遇杯酒,尚有心情在。