出自清黄遵宪的《狂歌示胡二晓岑曦》
拼音和注音
gāo tái luò rì duō bēi fēng , wǒ jiàn zi jiàn gōng zi gōng 。
翻译及意思
词语释义
高台:1.高建楼台。2.高的楼台。3.比喻京师。4.头之别称。
落日:(名)夕阳:~余晖。
悲风:悲风bēifēng使人倍觉凄凉的风声高树多悲风。——魏·曹植《野田黄雀行》
弓子:形状或作用像弓的东西。
黄遵宪
黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。
原诗
飞鸟不若笯凤,游鳞不若豢龙。
虚誉不若疑谤,速拙不苦缓工。
高台落日多悲风,我剑子剑弓子弓。
与子拍手青云中,但须塞耳甘耳聋。
苍蝇营营无万数,下士大笑声滃滃。