出自魏晋陶渊明的《归园田居·其四》
拼音和注音
rén shēng shì huàn huà , zhōng dāng guī kōng wú 。
翻译及意思
人生好似虚幻变化,最终难免泯灭空无。
词语释义
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
当归:伞形科当归属的一种多年生草本植物(angelicasinensis),叶为数回轮状复叶,花白色,复伞形花序,根肥大,入药,产于中国。
幻化:(动)神奇地、奇异地变化:云雾朦胧中的山野,~成一个神奇的世界。
陶渊明
陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
原诗
久去山泽游,浪莽林野娱。试携子侄辈,披榛步荒墟。
徘徊丘垄间,依依昔人居。
井灶有遗处,桑竹残朽株。
借问采薪者,此人皆焉如?
薪者向我言,死没无复余。
一世异朝市,此语真不虚。
人生似幻化,终当归空无。