出自明陶安的《十月初六日夜作》
拼音和注音
zuó xiāo léi diàn sòng yǔ lái , jīn xiāo yòu wén tiān shàng léi 。
翻译及意思
词语释义
天上:1.天空。2.指天堂,即神仙及善人灵魂居处的极乐世界。
雷电:自然界大规模的火花放电现象。带有大量电荷的云接近地面或带相反电荷的云与云互相接近时,会产生激烈的放电。放电产生的火光就是闪电,产生的轰鸣声就是雷声。
今宵:1.今夜。2.歌曲名。
陶安
不详
原诗
昨宵雷电送雨来,今宵又闻天上雷。
紫电照窗银竹立,初冬有此甚异哉。
天公仁慈万物祖,阴惨阳舒时不误。
年年秋半雷收声,何乃致此非常怒。
怒非其时太重复,惊起昆虫死平陆。
天发杀机今见之,正赖贤君调玉烛。
惕然省身思过咎,是日颁书肆宽宥。
与民更始物维新,和气春熙似灵囿。
天心警戒犹未己,要在事事循天理。
更以仁恩苏赤子,天心转移俄顷功,化为瑞雪年谷丰。