出自唐杜荀鹤的《题汪氏茅亭》
拼音和注音
máo tíng kè dào duō chēng qí , máo tíng zhī shàng nán tí shī 。
翻译及意思
词语释义
题诗:1.把所作的诗写在墙上、石上或器物上。2.指所题写的诗句。
之上:自己的床铺边,怎么能让别人呼呼睡大觉?比喻自己的势力范围,不容许别人沾手。
称奇:觉得奇怪难得。《红楼梦》第五八回:“寳玉聽了這呆話,獨合了他的呆性,不覺又喜又悲,又稱奇道絶。”
难题:不容易解决或解答的问题:出~。数学~。再大的~也难不倒咱们。
杜荀鹤
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
原诗
茅亭客到多称奇,茅亭之上难题诗。出尘景物不可状,小手篇章徒尔为。牛畔稻苗新雨后,鹤边松韵晚风时。
君今酷爱人间事,争得安闲老在兹。