出自明霍与瑕的《七夕阴雨次日雷风更烈》
拼音和注音
jiā rén mò mò gèng tíng tíng , xián yǐ xuān yuán zuò huà píng 。
翻译及意思
词语释义
亭亭:(书)①(形)形容高耸:~白杨|翠柏~。②同“婷婷”。
人脉:人脉即人际关系、人际网络、体现人的人缘、社会关系,通过各种渠道所达到的领域。
脉脉:1.亦作“脉脉”。同“眽眽”。凝视貌。2.形容藏在内心的思想感情,有默默地用眼睛表达情意的意思。3.犹默默。4.连绵不断貌。
轩辕:(名)黄帝的名号。传说其姓公孙,居于轩辕之丘,故称。
佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
画屏:有画饰的屏风。《新唐书•后妃传上•太穆窦皇后》:“﹝父毅﹞画二孔雀屏间,请昏者使射二矢,阴约中目则许之……高祖最后射,中各一目,遂归于帝。”后以“画屏”为择婿之典。在屏条上作画。
作画:绘画。
霍与瑕
不详
原诗
佳人脉脉更亭亭,閒倚轩辕作画屏。
应为牛郎频隔岁,故将鸾镜掩空冥。
天河泻恨云偏恶,风雨倾愁夜忍听。
十二万年年一会,不知何事未能平。