出自宋欧阳修的《送李太傅知冀州》
拼音和注音
hé shuò yī chǐ xuě , běi fēng nuǎn diāo qiú 。
翻译及意思
词语释义
北风:1.从北方吹来的风。亦指寒冷的风。2.尤指[美国密西西比河流域以西的]大平原上突然的强北风或得克萨斯以及墨西哥湾上和西加勒比海的同样的风。3.一种强北风,尤指墨西哥或中美的。4.西班牙的冬季北风。
一尺:1.表度量。十寸为一尺。《庄子·天下》:“一尺之棰,日取其半,万世不竭。”汉刘向《说苑·辨物》:“度量衡以黍生之为一分,十分为一寸,十寸为一尺。”《水浒传》第八四回:“原来那天山勇,马上惯使漆抹弩,一尺来长铁翎箭,有名唤做一点油。”2.形容极短或极宽,多含夸张之意,非实指。《韩诗外传》卷七:“子贡曰:‘两国搆难,壮士列阵,尘埃涨天。赐不持一尺之兵、一斗之粮,解两国之难。’”汉赵晔《吴越春秋·王僚使公子光传》:“市吏於是与子胥俱入见王,王僚恠其状伟,身长一丈,腰十围,眉间一尺。”唐孟郊《秋怀》诗之三:“一尺月透户,仡栗如剑飞。”
貂裘:用貂的毛皮制做的衣服。
河朔:1.古代泛指黄河以北的地区。2.指夏日避暑之饮或酣饮。
欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
原诗
吾慕李汉超,为将勇无俦。
养士三千人,人人百貔貅。
关南三十年,天子不北忧。
吾爱李允则,善觇多计筹。
虏动静寝食,皎如在双眸。
出入若变化,谈笑摧敌谋。
恩信浃南北,声名落燕幽。
二公材各异,战守两堪尤。
天下不用兵,尔来三十秋。
今其继者谁,守冀得李侯。
李侯年尚少,文武学彬彪。
河朔一尺雪,北风煖貂裘。
上马擘长弓,白羽飞金鍭。
临行问我言,我惭本儒鲰。
汉超虽已久,故老尚歌讴。
允则事最近,犹能想风流。
将此聊为赠,勉哉行无留。