出自清范捷的《扬州慢.题姜在经天寒翠袖图》
拼音和注音
xiǎng shǎo rì zhū yán , sān shēng bái gǔ , piàn kè huáng liáng 。
翻译及意思
词语释义
朱颜:(名)红润的面容,多指年轻美好的面容:未改~|~白发。
三生:三辈子。
黄粱:是一种粟米,原产中国北方,是古代黄河流域重要的粮食作物之一。
白骨:尸骨;枯骨。泛指死人。白色果核或树干。
片刻:(名)极短暂的时间;一会儿。[反]良久|许久。
范捷
不详
原诗
露白天高,衣轻簟冷,萧萧庭院惊凉。
有碧梧金井,落叶响银床。
正当是空梁燕去,镜台人杳,雁足书荒。
更灯残漏永,能禁几遍回肠。
重吟细数,算而今、总是荒唐。
想少日朱颜,三生白骨,片刻黄粱。
满地冷蟾如水,阑干外、孤影成双。
尽冰魂浸透,凄凄立遍回廊。