出自唐李适之的《罢相作》
拼音和注音
bì xián chū bà xiāng , lè shèng qiě xián bēi 。
翻译及意思
辞去相位,让给有才能的贤士,爱酒如命正好开怀畅饮。
词语释义
乐圣:1.嗜酒。2.称极精于音乐的人。
李适之
李适之(694年-747年),原名昌,祖籍陇西成纪,唐朝宗室、宰相,恒山王李承乾之孙。李适之早年历任左卫郎将、通州刺史、秦州都督、陕州刺史、河南尹、御史大夫、幽州节度使、刑部尚书。天宝元年(742年),李适之拜相,担任左相,封清和县公。他与李林甫争权,但却不敌落败,被罢为太子少保,后贬宜春太守。天宝六年(747年),李适之听闻韦坚被杀,畏惧自尽。
原诗
避贤初罢相,乐圣且衔杯。
为问门前客,今朝几个来。