出自元耶律楚材的《景贤召予饮以事不果翌日予访景贤值出予开樽尽醉而归留诗戏之》
拼音和注音
zuó cháo mìng wǒ chū wú xīng , jīn rì xún jūn bù zài jiā 。
翻译及意思
词语释义
今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。
不在:1.在的相反语,专指不在家或泛指不在某处。2.死亡的讳词。3.不在于、不著重于。
在家:在家zàijiā∶在家里你妈妈在家吗?∶对出家人而言,一般人都算在家在家人
耶律楚材
耶律楚材(1190年7月24日 —1244年6月20日),字晋卿,号玉泉老人,法号湛然居士,蒙古名吾图撒合里,契丹族,蒙古帝国时期杰出的政治家、宰相,金国尚书右丞耶律履之子。1215年,成吉思汗的蒙古大军攻占燕京时候,听说他才华横溢、满腹经纶,遂向他询问治国大计。而耶律楚材也因对金朝失去信心,决心转投成吉思汗帐下他的到来,对成吉思汗及其子孙产生深远影响,他采取的各种措施为元朝的建立奠定基础。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。
原诗
昨朝命我初无兴,今日寻君不在家。
不问主人都饮尽,醉吟倒载黑毡车。