出自明杨士奇的《题贞寿堂(其一)》
拼音和注音
chuán jiā lài yǒu shī shū zé , guǎ fu gū ér bīng xuě xīn 。
翻译及意思
词语释义
寡妇:(名)死了丈夫的女人。
冰雪:冰与雪。比喻晶莹纯洁。
诗书:诗书shī-shū∶指《诗经》和《尚书》坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣。——明·宋濂《送东阳马生序》∶泛指一般书籍、诗文十五弹箜篌,十六诵诗书。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》漫卷诗书喜欲狂。——唐·杜甫《闻官军收河南河北》
传家:传家事于子孙。传给子孙或子孙世代相传。
孤儿:1.死了父亲的儿童:~寡母。2.失去父母的儿童:~院。
杨士奇
杨士奇(1366~1444),明代大臣、学者,名寓,字士奇,以字行,号东里,谥文贞,汉族,江西泰和(今江西泰和县澄江镇)人。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士,兼兵部尚书,历五朝,在内阁为辅臣四十余年,首辅二十一年。与杨荣、杨溥同辅政,并称“三杨”,因其居地所处,时人称之为“西杨”。“三杨”中,杨士奇以“学行”见长,先后担任《明太宗实录》、《明仁宗实录》、《明宣宗实录》总裁。
原诗
吾弟身亡三十载,弊庐荒草昼深沉。
传家赖有诗书泽,寡妇孤儿冰雪心。