出自清末近现代初吴湖帆的《洞仙歌》
拼音和注音
cái huá tiān yǔ , guó sè píng rén dào 。
翻译及意思
词语释义
人道:(名)指爱护人的生命、关怀人的幸福、尊重人的人格和权利的道德。②(形)合乎人道的:这样做很不~。③(名)古代指封建所规定的人伦。④(书)(名)泛指人事或为人之道。⑤(名)指人性交(就能力说,多用于否定式)。
国色:国色guósè∶有绝顶出众的美貌、冠绝一国的女子天姿国色骊姬者,国色也。——《公羊传·僖公十年》∶牡丹,色极艳丽,有国色之称惟有牡丹真国色,花开时节动京城。——唐·刘禹锡《尝牡丹》
才华:(名)表现出来的才能(多指文学艺术方面)。[近]才气|才干。
吴湖帆
不详
原诗
才华天与,国色凭人道。心苦撩愁忍微笑。
自花边著意,画里萦怀,总无奈、惆怅离多会少。
清吟知几许,别样温存,千种柔情性尤好。
爱彼此暗凝魂,小印传笺,留一字、佳名香草。
问细镂、双心几时逢,向月下吹笙,瑶台同到。