出自宋释德洪的《南安岩主定光生辰五首(其四)》
拼音和注音
cóng lái lǎn yù dāng tóu dào , kǒng hòu kōng cún rǎn wū míng 。
翻译及意思
词语释义
从来:(副)一直;历来:他~不骄傲|世界各国人民的革命斗争~都是互相支持的。
染污:污染。
当头:(副)正对着头;迎头:~一棒。②(动)(事情)到了眼前;临头:国难~,理应奋起抗战。③(动)放在首位:敢字~|怕字~,一事无成。
污名:污名wūmíng坏名声;恶名
释德洪
年十四,父母双亡,依三峰靘禅师为童子。试经於东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令返俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(1111),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。后又被诬以张怀素党系南昌狱百馀日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八
原诗
体妙常明目神解,不关托境仗缘生。
从来懒欲当头道,恐后空存染污名。
苦口伤慈成漏泄,死时生日太分明。
堂堂试展岩中像,稽首重瞻道骨清。