出自明唐顺之的《歌风台》
拼音和注音
dāng nián cǐ dì shuō háo huá , fù guì guī xiāng duō yì qì 。
翻译及意思
词语释义
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
归乡:回乡。归心向往。
当年:时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。
意气:(名)①意志和气概:~风发。②志气和性格:~相投。③由于主观和偏激而产生的情绪:闹~。
此地:这里,这个地方。
豪华:(形)①(建筑、器物等)富丽堂皇;光彩华丽。[反]简陋。②(生活)过分铺张;奢侈。[近]奢华。[反]朴素。
唐顺之
唐顺之(公元1507~1560)字应德,一字义修,号荆川。汉族,武进(今属江苏常州)人。明代儒学大师、军事家、散文家,抗倭英雄。 正德二年十月初五出生在常州(武进)城内青果巷易书堂官宦之家。 嘉靖八年(1529)会试第一,官翰林编修,后调兵部主事。当时倭寇屡犯沿海,唐顺之以兵部郎中督师浙江,曾亲率兵船于崇明破倭寇于海上。升右佥都御史,巡抚凤阳,1560年四月丙申(初一)日(4月25日)至通州(今南通)去世。崇祯时追谥襄文。学者称"荆川先生"。
原诗
我来拟上歌风台,岂意台空只平地。
琉璃古井亦崩塌,断碑无字苔藓蘙。
当年此地说豪华,富贵归乡多意气。
枌榆社里列黄麾,泗水亭前张赤帜。
里中父老竞来窥,昔日刘郎今作帝。
共谈畴昔帝一噱,季固大言少成事。
椎牛张宴里闬空,进钱今日几万计。
坐中只带竹皮冠,众里长呼武妇字。
酒酣击节帝起舞,乐极歌残更流涕。
游子谁不悲故乡,万岁吾魂犹乐沛。
赐名此朕汤沐邑,世世田畴免租税。
风起云飞又一时,往事萧条复谁记。
樵人不识斩蛇薮,行客还归贳酒市。
台下黄河尽日流,瞬息人间几兴废。