出自明吴麟瑞的《长安行》
拼音和注音
rén shēng shì zhì ěr , fù guì yì hé wéi 。
翻译及意思
词语释义
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
何为:1.为什么,何故。《国语·鲁语下》:“今王死,其名未改,其众未败,何为还?”北齐颜之推《颜氏家训·归心》:“江河百谷,从何处生?东流到海,何为不溢?”唐韩愈《琴操·履霜操》:“儿罪当笞,逐儿何为?”清侯方域《壮悔堂记》:“余向为堂,读书其中,名之曰‘杂庸’。或曰:‘昔司马相如卖酒成都市,身自涤器,与庸保杂作。子何为其然?’”2.干什么,做什么。用于询问。《后汉书·齐武王縯传》:“﹝刘稷﹞闻更始立,怒曰:‘本起兵图大事者,伯升兄弟也,今更始何为者邪?’”唐韩愈《汴泗交流赠张仆射》诗:“新秋朝凉未见日,公早结束来何为?”明冯梦龙《智囊补·上智·子产》:“子产立公孙洩及辰止……太叔曰:‘公孙何为?’子产曰:‘説也。’”3.是什么。《后汉书·何进传》:“大将军称疾不临丧,不送葬,今欻入省,此意何为?”唐徐夤《人事》诗:“平生生计何为者?三逕苍苔十亩田。”
吴麟瑞
不详
原诗
长安多冠盖,轮鞅日夜驰。
更代无旧轨,荣悴迁瞬时。
去来各有营,懊丧常半之。
马上共挥手,岐路复多岐。
谋面且造次,况乃言心期。
伊余类海鸟,饮啄安水湄。
矫首视天汉,犹怪鹓雏痴。
一朝窥樊笼,眩惑难自持。
厮役见愚弄,奔走使我疲。
朝出每不饱,暮归恒苦饥。
凌霜叩鬼谒,且嗔驽马迟。
高驾恣前唱,引避如伏雌。
举目见滓秽,投足良崄巇。
漆园乐曳尾,莱妻叹为牺。安知巧胜拙,孰辨妍与?。
人生适志尔,富贵亦何为。