热海行送崔侍御还京

侧闻阴山胡儿语,西头热海水如煮。
海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。
岸旁青草长不歇,空中白雪遥旋灭。
蒸沙烁石燃虏云,沸浪炎波煎汉月。
阴火潜烧天地炉,何事偏烘西一隅?
势吞月窟侵太白,气连赤坂通单于。
送君一醉天山郭,正见夕阳海边落。
柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。

作品评述

热海行送崔侍御还京翻译及注释

翻译
我听阴山人们说过多回,西方热海之水好似煮沸。
海上各种鸟儿不敢飞翔,水中鲤鱼却是大而肥美!
岸边青草常年不见哀歇,空中雪花远远融化消灭,
沙石炽热燃烧边地层云,波浪沸腾煎煮古时明月。
地下烈火暗中熊熊燃烧,为何偏把西方一角烘烤!
气浪弥漫西方月窟太白,把那广大边塞地带笼罩。
置酒送君在那天山城郭,热海之畔夕阳正要西落。
君居柏台威严好似寒霜,热海炎气因而顿觉淡薄!

注释
⑴热海:伊塞克湖,又名大清池、咸海,今属吉尔吉斯斯坦,唐时属安西节度使领辖。崔侍御:未详。侍御,指监察御史。
⑵侧闻:表示有所闻的谦词,等于说“从旁听说”。阴山:指西北边地的群山。胡儿:指西北边地少数民族子弟。
⑶西头:西方的尽头。水如煮:湖水像烧开了一样。
⑷遥旋灭:远远地很快消失。
⑸烁(shuò):熔化金属。虏(lǔ)云:指西北少数民族地区上空的云。
⑹汉月:汉时明月,说明月的永恒。
⑺阴火:指地下的火。潜烧:暗中燃烧。天地炉:喻天地宇宙。语出西汉贾谊《鵩鸟赋》:“天地为炉兮,造化为之;阴阳为炭兮,万物为铜。”
⑻隅(yú):角落。
⑼吞:弥漫,笼罩。月窟(kū):月生之地,指极西之地。太白:即金星。古时认为太白是西方之星,也是西方之神。
⑽赤坂:山名,在新疆吐鲁番境内。单于:指单于都护府所在地区,今内蒙古大沙漠一带。
⑾天山郭:天山脚下的城郭。
⑿柏台:御史台的别称。汉时御史府列柏树,后世因称御史台为柏台、柏府或柏署。因御史纠察非法,威严如肃杀秋霜所以御史台又有霜台之称。

热海行送崔侍御还京鉴赏

  这首借歌颂热海的奇特无比以壮朋友行色的送别诗,是诗人在北庭,为京官崔侍御还京送行时所作。此诗或写于交河郡,或写于轮台县。热海即伊塞克湖,又名大清池、咸海,今属吉尔吉斯斯坦,唐时属安西节度使领辖。岑参虽未到过那里,但根据传闻和自己长期在荒远之地的体验,把它写得有声有色、神奇无比。  

  岑参的边塞诗独具特色,将西北荒漠的奇异风光与风物人情,用慷慨豪迈的语调和奇特的艺术手法,生动地表现出来,别具一种奇伟壮丽之美。他的诗突破了以往写边地苦寒和士卒劳苦的传统格局,极大地丰富拓宽了边塞诗描写题材和内容范围。而《热海行送崔侍御还京》则是其中一篇很有特色的边塞诗,它巧妙地把写景与送别结合起来,却又没有丝毫的矫柔伤感之请,代之以热情澎湃,在边塞送别诗中闪出耀眼的光彩。

  全诗十六句,以夸张的手法写热海无与伦比的奇热。读罢全诗,令人如临其境,仿佛感受到蒸腾的热气。

  开头两句,概括出热海的特点。“西头热海水如煮”虽是夸张,但比喻贴切,用滚烫开水作比,使人很容易想象热海的水热的程度。

  热海其热无比,所以第三句说“海上众鸟不敢飞”,但这并不足为奇,奇的是“中有鲤鱼长且肥 ”,在滚烫的热海水中,居然有鲤鱼存活,而且长得又长又肥,这就很使人诧异了。

  以上是“侧闻阴山胡儿语”,所用语言通俗形象,如同口语。接下去写当日亲眼所见。由所闻转入所见,过渡自然,衔接紧凑。所见情景,诗人抓住与海水密切关联的几种具体物象;岸旁青草、空中白雪、沙石虏云和浪波汉月。岸边的草木非但没有被热水灼伤而萎枯,反而青青常绿;但空中的白雪,却在很远的地方遇到热气旋就化为乌有。上有云天白雪,下有绿叶青枝,中间夹着热气腾腾的热海,风光奇异。“蒸沙烁石燃虏云,沸浪炎波煎汉月。”两句十四字中,用了蒸、烁、燃、沸、炎、煎六个动词,夸张地描绘出热海的威力:蒸热了沙子,熔化了岩石,点燃了天边云朵,煮沸了细浪,烤热了波涛,煎烫了高空明月,充分显示出诗人炼字之工和大胆而奇异的想象。

  “阴火潜烧天地炉”四句,诗人突发奇想,发出喟然之叹:蕴藏在地下的火,以天地为炉,阴阳为炭,万物为铜,常燃不息,为什么偏偏把这西边一角烧得这么热?高处,它吞食月窟,侵及星辰;远处,它的气焰越过西方的赤坂,一直威逼更远的单于。诗的十三、十四句,交代吟诗的环境和原由。吟诗是为了为友送行;地点在天山脚下的城郭;时间是夕阳西下将于海边沉没之际,触景生情,引起一番对热海的赞叹。

  诗的最后两句,诗人用风趣的语言,作了临别赠言:“柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄。”意思是说:侍御大人自京师御史台来边陲视察,尽管您威严如霜,但为这热海般的将士赤心所感化,您那冷若寒霜的威严也会淡薄的。

  岑参的这首诗 ,在写作手法上以“侧写”标新,全诗写热海 ,由水中到地面到空中,处处炎气逼人,除了“侧闻”的“水如煮 ”外再没有出现一个“热”字,而是通过鱼、鸟、草、雪、沙、石、云、浪、波和月等景物的描写,表现出热海之热,使全诗真实可感。

  此诗寄情出人意表,构思新奇。诗人巧设回环,在极力描述了热海之奇景,让读者陶醉于热海风光之时才宛然一转,表明自己吟诗的环境和缘由,“送君一醉天山郭,正见夕阳海边落”。在天山脚下的城郭,在夕阳西下将于海边沉没之时,与朋友送行,无尽的离别之情用一“醉”字消融于无形,豪放不羁。“柏台霜威寒逼人,热海炎气为之薄”这最后两句,用热情洋溢的语言盛赞崔侍御的高风亮节,连热海的炎威也为之消减。

热海行送崔侍御还京创作背景

  这首送别诗,是诗人在北庭,为京官崔侍御还京送行时所作,约作于天宝十三载(754)。此诗或写于交河郡,或写于轮台县。岑参虽未到过热海,但根据传闻和自己长期在荒远之地的体验,把它写得有声有色、神奇无比。

作者介绍

岑参,南阳人,文本之后。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出为虢州长史,復入为太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表为从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终于蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。

诗词推荐

上阳宫阙翠华归,百辟伤心序汉仪。昆岳有炎琼玉碎,洛川无竹凤凰饥。须簪白笔匡明主,莫许黄扁瓜博少师。惆怅宸居远于日,长吁空摘鬓边丝。

边塞

自耕不要从人得,知在卢南第几街。吴地于今说佳丽,浙人自昔巧安排。包容花竹春留巷,谢遣蒲荷雪满涯。必想新园名字出,故时台馆半沉埋。

边塞

廿载论交指一弹,移枝栖息祝平安。镜中青鬓朱颜驻,诗里黄山白岳蟠。差喜敛狂能止酒,更期作健好加餐。然脂才妇长相守,粉竹金松共岁寒。

边塞

莫将一病苦忧煎,山尚能游石可眠。匹似病风兼病脚,老夫犹是地行仙。

边塞

旧址相传五世昌,寒芜忍堕十年荒。老吾衰落空怀土,幸汝辛勤自肯堂。袖里莫忘无恤简,墙头犹有孔明桑。地灵旧日钟文气,且要拊持此脉长。

边塞

清规三尺信持平,何独声华百里称。易俗移风乃余事,抑强扶弱见真能。翩翩气岸真冲斗。湛湛心台清映冰。为问回资封寿母,不知今昔几人曾。

边塞

滟滟湿光凌竹树,寥寥清气袭衣襟。不知测穴通潮信,却讶轻涟动镜心。夜久即疑星影过,早来犹见石痕深。辘轳用智终何益,抱瓮遗名亦至今。

边塞

见得州如斗大轻,间将五马击榕阴。两江波上千家月,万卷堂中一片心。尚笑龚黄为计浅,更寻伊洛问钩深。莫悭仙李盘根实,可与轻红种作林。

边塞

太乙坛开荐礼勤,省垣梧竹绝尘氛。灵光正想通三极,清漏微闻下五云。窗散炉薰看月淡,帘垂竹影坐星分。无才未就丰年颂,只有斋心奉圣君。

边塞

不待精神契,惟凭颊舌求。莫年荐燕客,差胜似穰侯。

边塞

日日看山眼倍明,更无一事可关情。扫开积雪岩前走,领取闲云陇上行。不共羽人谈太易,懒从衲子话无生。划然时发苏门啸,遥答风声及水声。

边塞

十处投人九处违,家乡万里又空归。严霜昨夜侵人骨,谁念高堂未授衣。

边塞

秋露随节至,宵零在幽篁。灏气入我牖,萧然衾簟凉。念往不能寐,枕书嗟漏长。平生肺腑友,一诀余空床。况有鹊巢德,顾方共糟糠。偕老遂不可,辅贤真淼茫。家事成濩落,娇儿亦彷徨。晤言岂可接,虚貌在中堂。清泪昏我眼,沉忧回我肠。诚知百无益,恩义故难忘。

边塞

与郎计水程,三月定到家。庭中赤芍药,烂熳齐作花。

边塞

上书又乞奉祠归,梦到湖边自叩扉。此去敢辞依马磨,向来真惯拥牛衣。致身途远年龄暮,报国心存气力微。誓墓那因一怀祖,人间处处是危机。

边塞

满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。

边塞

春至衡阳雁,思归塞路长。汀洲齐奋翼,霄汉共成行。雪尽翻风暖,寒收度月凉。直应到秋日,依旧返潇湘。

边塞

横出一枝谁与并,整青葱佩立多时。窗明几净好风日,移向此中渠不知。

边塞

水为舟楫旱为霖,社稷生民注意深。岂谓便辞黄阁议,翻然求就紫芝吟。始终好古儒林士,进退忧时国老心。只有声名随日远,不令功被管弦音。

边塞

羣祥既集。二族交欢。敬兹新姻。六礼不愆。羔鴈总备。玉帛戋戋。君子将事。威仪孔闲。猗兮容兮。穆矣其言。

边塞

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©词语查询   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。