出自唐王昌龄的《闺怨》
拼音和注音
hū jiàn mò tóu yáng liǔ sè , huǐ jiào fū xù mì fēng hóu 。
翻译及意思
忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
词语释义
杨柳:1.杨树和柳树的合称。2.专指柳树。
柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。
封侯:封拜侯爵。泛指显赫功名。
王昌龄
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
原诗
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。