出自明末清初张实居的《巫山高》
拼音和注音
wū shān gāo , kōng zì gāo 。
翻译及意思
词语释义
巫山:战国宋玉《高唐赋》序:'昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰:'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。'后遂用为男女幽会的典实。山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如'巫'字,故名。长江穿流其中,形成三峡。
张实居
不详
原诗
巫山高,不可步。湘水深,不可渡。
水有汹涌澎湃之波,山有屈曲崎岖之路。
我欲攀缘狼虎来,我欲徒涉蛟龙怒。
相思不相见,沾裳泪如雨。巫山高,空自高。
湘水深,空自深。舟车非所愿,但愿人一心。