出自清戴亨的《和友人游仙杂诗(其六)》
拼音和注音
zì yǒu què qiáo tōng bì luò , bù jiào zhī nǚ gé yín hé 。
翻译及意思
词语释义
鹊桥:相传每年七夕,为了让织女渡过天河与牛郎相会,喜鹊会飞聚起来,搭成跨越天河的桥道,称为「鹊桥」:~相会(比喻夫妻或情人久别后团聚)。搭~(比喻为男女撮合婚姻)。
碧落:道家认为东方最高的天有碧霞遍布,故称为“碧落”。后用以指天空。
织女:1.从事纺织的女子。2.中国古代传说是天帝的女儿。汉代传说与牵牛郎为夫妇,婚后废织,被天帝分隔于银河两岸,遥遥相对,每年农历七月七日方能相会。@3.织女星的别称。
银河:(名)晴天夜晚,天空呈现出一条明亮的光带,夹杂着许多闪烁的小星星,看起来像一条银白色的河,叫做银河。银河由许许多多的恒星构成。通称“天河”。
自有:自身拥有的,本来就是自己的。
戴亨
不详
原诗
人间天上事如何,谩道黄姑别恨多。
自有鹊桥通碧落,不教织女隔银河。
彩云结绮成华幄,玉露凝珠坠锦梭。
从此星垣罗袜敛,岂烦岁岁久淩波。