出自清弘历的《夜合》
拼音和注音
shì kàn dài yuè wǔ dà fū , zhì jīn yì shèng kōng míng ěr 。
翻译及意思
词语释义
至今:(副)一直到现在:~未忘。
大夫:(名)古代官职,位于卿之下,士之上。
空名:虚有的名声。
试看:试着看看﹔且看。
五大:指太子、母弟、贵宠公子、公孙、累世正卿等五种人。指知、武、工、商、农。电视大学、业余大学、职工大学、夜大学、函授大学的合称。佛教称地、水、火、风之四大与空大为五大。
岱岳:泰山的别称。
弘历
不详
原诗
夜合朝开,佳荫绿苔。朝开夜合,孰与启阖。
形形色色皆天公,天如有意天应穷。
倚栏吟把夏过半,但觉头信争殷红。
明霞剪剪正新染,绿玉篸篸间晚烘。
年年花叶常如是,岂必傲寒始君子。
试看岱岳五大夫,至今亦剩空名耳。
由来名与实俱传,彭殇毕竟原齐年。
何必流阴叹今昔,眼前景物堪周旋。
对时眉锁独无恺,不必閒愁愁有在。
万卉生生不让时,嘉禾无雨焉能待。
