出自唐白居易的《邯郸冬至夜思家》
拼音和注音
hán dān yì lǐ féng dōng zhì , bào xī dēng qián yǐng bàn shēn 。
翻译及意思
我居住在邯郸客栈的时候正好是冬至佳节。晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。
词语释义
冬至:冬至(别名:数九、冬节、长至节、亚岁、英文名:wintersolstice)
邯郸:县名。在河北省西南部,与河南省接界处。平汉铁路经此。
白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
原诗
邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。