出自明谭大初的《会试过钓台同年陈于乔冯少登彭子豫夜月联舟步韵》
拼音和注音
léi yǔ yǐ chéng tiān zi yè , sī lún hé bì gù rén cái 。
翻译及意思
词语释义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
人才:(名)①德才兼备的人;有某种专长的人:~辈出。②(口)指美丽、端正的相貌:一表~。
何必:(副)用反问的语气表示没有必要:~多此一举|你~惹他烦恼。
天子:古代中国臣民对帝王的尊称。如:“归来见天子,天子坐明堂。”天子是古代政权里的尊称,“王者,父天、母地,为天之子也。”中国文化,注重修德与立功。
成天:(副)一整天:~在外奔波。
雷雨:雷电交作而降雨。
谭大初
不详
原诗
功名奕叶羡云台,且向桐江一钓来。
雷雨已成天子业,丝纶何必故人才。
弓旌物色春长富,蓑笠衡门午未开。
枉教客星占太史,云山端不负初怀。