出自明末清初屈大均的《六十二岁生日作(其二)》
拼音和注音
rěn rǎn liú guāng nài wǎn hé , liù xún yǒu èr hèn cuō tuó 。
翻译及意思
词语释义
蹉跎:(动)光阴白白地过去:岁月~|一生~。
流光:1.谓福泽流传至后世。2.流动、闪烁的光彩。3.特指如水般流泻的月光。4.指如流水般逝去的时光。
六旬:六十。
荏苒:(书)(动)(时间)渐渐过去:光阴~,转瞬已是三年。
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
荏苒流光柰晚何,六旬有二恨蹉跎。
艰难反国非重耳,矍铄临军岂伏波。
野鹿鸣麑多美草,田凫傍母只寒河。
闺庭思甚无馀事,日取兰陔入咏歌。
