出自唐令狐楚的《节度宣武酬乐天梦得》
拼音和注音
chóu kàn liǔ sè xuán lí hèn , yì dì huā zhī zhù jiǔ kuáng 。
翻译及意思
词语释义
离恨:因别离而产生的愁苦。
花枝:1.开有花的枝条。2.比喻美女。3.乌贼。
柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。
酒狂:指纵酒使气的人。谓纵酒使气。
令狐楚
令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。
原诗
蓬莱仙监客曹郎,曾枉高车客大梁。见拥旌旄治军旅,知亲笔砚事文章。愁看柳色悬离恨,忆递花枝助酒狂。
洛下相逢肯相寄,南金璀错玉凄凉。
