出自宋李之仪的《谢傅子渊惠齑醋》
拼音和注音
yī yīng liàn yàn xiāng fù yù , kè yì chuán lái dí zhū yù 。
翻译及意思
词语释义
潋滟:(书)(形)①形容水势浩大:~无岸。②形容水波流动:湖光~。
馥郁:(书)(形)形容香气浓烈:芬芳~。
珠玉:1.珠和玉;泛指珠宝。2.比喻妙语或美好的诗文。3.比喻妙语或美好的诗文。4.比喻丰姿俊秀的人。5.亦喻俊杰,英才。
刻意:(副)用尽心思:~模仿|~经营。
李之仪
李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
原诗
一罂潋滟香馥郁,刻意传来敌珠玉。
画屏当袢世俗珍,独喜小甲随宜粟。
老翁病起疏匕箸,顿觉加餐不劳祝。
喜舆颇讶并日食,庖有力疲忧断续。
舌根有相未须遮,定应双笋没春芽。
只愁此法不能录,归去寻思空自嗟。
天酥辟易醍醐酽,且从乐处为生涯。
他人若问真消息,请向原州觅傅家。