出自唐顾况的《在滁苦雨归桃花崦伤亲友略尽》
拼音和注音
shī rén gǎn fēng yǔ , cháng yè hé shí xiǎo 。
翻译及意思
词语释义
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
长夜:长夜chángyè[endlesslongnight]∶漫长的黑夜长夜沾湿何由彻。∶比喻黑暗的时代。∶整夜;彻夜长夜之饮
何时:什么时候。表示疑问。什么时候。表示时间难以确定。
诗人:作诗的名人。
顾况
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。
原诗
废弃忝残生,后来亦先夭。诗人感风雨,长夜何时晓。去国宦情无,近乡归梦少。庇身绝中授,甘静忘外扰。
丽景变重阴,洞山空木表。灵潮若可通,寄谢西飞鸟。