作品评述
醉桃源·柳翻译及注释
翻译
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。
注释
[1]年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。
[2]暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧绿色。
[3]绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。
翻译
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。
注释
[1]年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。
[2]暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧绿色。
[3]绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。
沈侯笔力鼎可扛,左手截取吴淞江。折流来此一尺枕,指麾巨鳄回涛泷。平生性不好长物,举以遗我嗟无双。呼儿快取蕲备簟,扫除尘榻移当窗。随眠置我丘壑里,始信孙郎真枕水。我生不出长安城,四十二年尘涴耳。领君此枕何潇然,睡起醒心如一洗。
举世只堪吁,空知与道俱。论心齐至圣,对镜破凡夫。业王如云合,头低似箭驱。三清徒妄想,千载亦须臾。唯我流阳叟,深云领毳徒。尽骑香白象,皆握月明珠。寂寞排松榻,斓斑半雪须。苔侵长者论,岚蚀祖师图。翠巘金钟晓,香林宝月孤。兟兟齐白趾,赫赫共洪炉。山色锄难尽,松根
明邵宝的诗集:出自《奉次少傅徐公内阁赏芍药》
元凌云翰的诗集:出自《吴山对雪诗》
明许相卿的诗集:出自《客夜》
宋朱熹的诗集:出自《双髻峰》
明陈缉的诗集:出自《次近仁韵》
宋刘弇的诗集:出自《过昆阳城》
清陈维崧的诗集:出自《看花回.南岳寺大悲阁上看玉兰花用清真词韵》
金末元初元好问的诗集:出自《自题中州集后五首(其五)》
明袁仁的诗集:出自《画竹谢沈启南》
元末明初杨维桢的诗集:出自《凤皇石》
元代张国宾的诗集:出自《杂剧·相国寺公孙合汗衫》
明黎民表的诗集:出自《残腊同姚元白郭次甫梁思伯顾汝和过子与》
明胡奎的诗集:出自《赠觯僧会》
宋施枢的诗集:出自《梦游径山值雪拥炉赋诗》
明王世贞的诗集:出自《难后答和于鳞旧贻四首(其四)》
元代王伯成的诗集:出自《杂剧·李太白贬夜郎》
明李梦阳的诗集:出自《雪晴》
明韩雍的诗集:出自《拙斋为冯泰题》
明邵宝的诗集:出自《题画》
唐李白的诗集:出自《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》